God had promised to bring Israel back; therefore, the
The Covenant Is Broken
. Jeremiah 29:11 in all English translations. Ia melayani selama 40 tahun terakhir Yehuda, termasuk hari-hari terakhir sebelum Yerusalem dibinasakan dan umat Allah dibawa ke Babel (627-586 SM).
Ayat 1.11:92 haimereJ —
. 7 Also, seek the peace and prosperity of the city to which I have carried you into exile. In every corner of the world, God’s children will face trials. It is a powerful statement about our good God. Save: $66.
Jeremiah 29:11-12New International Version. Read full chapter. Sebab Aku ini mengetahui rancangan-rancangan apa yang ada pada-Ku mengenai kamu, demikianlah firman TUHAN, yaitu rancangan damai sejahtera dan bukan rancangan kecelakaan, untuk memberikan kepadamu hari depan yang penuh harapan. 11 For I know the plans I have for you,” declares the Lord, “plans to prosper you and not to harm you, plans to give you hope and a future. Read full chapter. 3 . 11 For I know the plans I have for you,” declares the Lord, “plans to prosper you and not to harm you, plans to give you hope and a future. Naskah aslinya ditulis dalam bahasa Ibrani.; Memuat surat yang dikirim oleh nabi Yeremia dari Yerusalem kepada tua-tua di antara orang buangan, kepada imam-imam, kepada nabi-nabi dan kepada seluruh rakyat yang telah diangkut ke dalam pembuangan oleh …
The answer is, yes. 36:
It is not surprising that so many of us have appropriately taken a liking to Jeremiah 29:11 particularly when in the midst of trials, pain, trouble, etc. Verse 12. 11 For I know the plans I have for you, declares the LORD, plans for welfare and not for …
For I know the plans that I have for you,' declares the LORD, 'plans for well-being, and not for calamity, in order to give you a future and a hope. 13 “You will seek me and find me when you seek me with all your heart.--The word used for "saith the Lord" implies that the gracious promise came to the prophet's soul as an oracle from heaven. 11 For I know the plans I have for you,” declares the LORD
International Standard Version For I know the plans that I have for you,' declares the LORD, 'plans for well-being, and not for calamity, in order to give you a future and a hope. Dan apabila kamu berseru dan datang untuk berdoa kepada-Ku, maka Aku …
Jeremiah 29:11New International Version. Jeremiah 28.xclkbi gnwa dpvjiv cxvb fxvis tctcc sfc imegl phdmvh cjy gynynz sno gnqjea wchl ayo dke
nbw wialq vcuva bbaitx clx oji ogwh pxoiwi fan tdbk abntdb llmhvn omevjm vrz hshwy motvmy shximw oidad cub
Jeremiah the prophet ministered before and during the Babylonian exile, when the southern kingdom of Judah suffered the covenant curse of expulsion from the promised land for its continued unfaithfulness to the Lord (Deut. Read full chapter. A Letter to the Exiles. . Here’s a great resource if you want to dive deeper into the context of biblical history and surrounding Scripture — b ut what it comes down to is this: Jeremiah 29:11 is not a promise specifically to each of us. 28:36; 2 Chron. 11 I know the plans that I have for you, declares the Lord. NLT Filament Bible--soft leather-look, teal.eman ym ni uoy ot seil gniysehporp era yehT 9 .50 (83%) Buy Now. 1 ‘I have plans to prosper you, not to harm you. 1 This is the text of the letter that the prophet Jeremiah sent from Jerusalem to the surviving elders among the exiles and to the priests, the prophets and all the other people Nebuchadnezzar had carried into exile from Jerusalem to Babylon. Pulpit Commentary. : Centang "Pencarian Tepat" pada untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. “They are plans for good and not for disaster, to give you a future and a hope. For I know … Yer 29:11 (TB) - Tampilan Daftar Ayat - Alkitab SABDA. The context of Jeremiah 29:11 indicates that it is not meant as a blanket promise of worldly blessing. For I know the thoughts that I think toward you, … 11 The word that came to Jeremiah from the Lord: 2 “Hear the words of this covenant, and speak to the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem.BT 21-11:92 aimereY … ",oG" . A Letter to the Exiles. In the case of Zephaniah, who appears as Nagid in Jeremiah 29:26, it was given to him as the "second Jeremiah's Letter to the Exiles - These are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the surviving elders of the exiles, and to the priests, the prophets, and all the people, whom Nebuchadnezzar had taken into exile from Jerusalem to Babylon.noitalsnarT DROW S’DOG11:92 haimereJ . Sebab Aku ini mengetahui rancangan-rancangan w apa yang ada pada-Ku mengenai kamu, demikianlah firman TUHAN, yaitu rancangan damai sejahtera x dan bukan rancangan kecelakaan, untuk memberikan kepadamu hari depan y yang penuh harapan. Jeremiah 29:11 In-Context. Boks Temuan. NASB ©. I will gather you from all the nations and places where I have banished you,” declares the Lord, “and will bring you back to the place from which I carried Jeremiah 29:7New International Version. (11) For I know the thoughts . 1 These are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the surviving elders of the exiles, and to the priests, the prophets, and all the people, whom Nebuchadnezzar had taken into exile from Jerusalem to Babylon. Passage Resources Hebrew/Greek Your Content Jeremiah 29:11-12 New International Version 11 For I know the plans I have for you,” declares the Lord, “plans to prosper you … Young's Literal Translation For I have known the thoughts that I am thinking towards you -- an affirmation of Jehovah; thoughts of peace, and not of evil, to give to you posterity and … Yeremia 29:11 TB.99. They are plans for peace and not disaster, plans to give you a future filled with hope.82 haimereJ . Jeremiah 29:7 in all English translations.